Хотя евреи, с давних времен уже, Талмуд свой ставят несравненно выше Ветхого Завета, не менее того они умели исказить самым нелепым образом смысл одного стиха Св. Писания и основать на нем чудовищный обряд, о коем здесь говорится. Пророк Валаам, призванный для проклятия еврейского народа, отказывается от этого и воздает ему, напротив, вдохновенную похвалу, употребляя несколько иносказаний. Он говорит, между прочим:
[!] «Се люди яко левичища (3) восстанут и яко лев вознесется (Иаков); не уснет, дондеже снест лов и кровь посеченных испиет (Книга Числа, глава 23)» (4).
Вот, как говорят (5), источник бесчеловечного обряда. Толковники приняли это иносказание в прямом смысле и объясняют, что кровью врага (6), — а христианина евреи считают первым врагом своим, — должно насыщаться.
Талмуд, составленный из разных преданий и дополненный в первые века христианства, дышит такою злобою против всех иноверцев, и в особенности против христиан, что нет злодейства, которого бы он относительно их не допускал.
Написанный едва объяснимою смесью еврейского, халдейского, сирийского, партского, греческого, латинского и других языков, вавилонский Талмуд (7), оконченный в V столетии, состоит из 36 томов в листе и содержит неимоверно бессмысленное, безобразное и безнравственное сплетение сумасбродных исчадий фанатизма.
Посему язык Талмуда нельзя назвать собственно еврейским; это особый талмудический язык, самый трудный из всех живых и мертвых языков, не исключая даже китайского.
Талмуд не только написан мистически, таинственно и неудобопонятно для непосвященных, он даже и вообще по сию пору остался недоступным для нас, потому что не переведен, кроме некоторых отрывков, ни на один язык.
Но этого мало: в печатных талмудах на еврейском языке сделаны пропуски, означенные иногда пробелами, скобками или словом: ведал, т. е. догадывайся, доискивайся смысла.
Венецианское издание Талмуда 1520 года, как говорят, полно и содержит много, хотя и темных, но явно к сему предмету относящихся мест, впоследствии евреи остерегались и пополняли пропуски записками или словесным изучением.
В еврейской книге Сейдер-Годайдойс объяснены и причины этих пропусков: там сказано, что частый переход евреев к христианству, в течение первых веков его, заставил раввинов принять и включить в Талмуд особенно строгие и жестокие меры против назарян; постановления эти обратили, однако, на себя в IX веке внимание правительств, последовало гонение евреев почти во всей Европе, почему места эти и были частью исключены из Талмуда, а частью отнесены не к христианам (гой), а к идолопоклонникам (акум), хотя евреи в этом отношении не делают никакого различия и подразумевают и тут, и там, даже преимущественно, христиан.
Во времена папы Григория действительно гонения на евреев сделались общими почти во всей Европе, и поводом к этому были неистовства и злодейства их против христиан, хотя наш человеколюбивый век и приписывает гонения сии большею частью одному только изуверству и нетерпимости католицизма.
Раввины принуждены были защищать гласно раскрытые тайны и, несмотря на огромные суммы, употребленные ими для подкупов, они принуждены были исключить из книг своих все, что относилось ко вреду и поруганию христиан.
[!] Полные талмуды, без пробелов, искали убежище в польских владениях, где жиды вообще жили свободнее и надзор за ними был слабее.
Сюда же скрылись и более изуверные, упорные жиды, и в сих краях гнездятся они еще поныне, тогда как просвещение и надзор значительно изменили прочих европейских жидов и смягчили их нравы.
Независимо от этого, есть множество толковых книг раввинских, как говорят, до 50 т., содержащихся в большой тайне, и существуют между раввинами, особые, так называемые каббалистические науки, служащие для объяснения, по произволу, темных мест Талмуда. Вот почему Талмуд недоступен даже ученым филологам нашим, коих свидетельства о том, что есть и чего нет в нем, вовсе не надежны.
Есть, наконец, у евреев и словесные предания и учения, сохраняемые в тайне, но обнаруживаемые изредка обратившимися евреями.
3. Левица.
4. 25.
5. Говорить.
6. И христианина кровью.
7. Евреи верят в закон письменный и словесный; первый есть Тора, Ветхий Завет, второй Талмуд. Сей последний разделяется на иерусалимский, оконченный уже во II веке и составляющий небольшую книгу, и на вавилонский, или собственно Талмуд, который окончен раввинами и принят соборами евреев в V веке. Он состоит из двух главных частей Мишна и Гемарра; первая составляет текст, до того темный, что он вовсе непонятен без объяснений; вторая* состоит собственно из сих объяснений, коим дано совершенно произвольное и в высшей степени безумное, безрассудное и чудовищное значение. Одного примера довольно, чтобы показать дух и направление Гемарры. В Ветхом Завете сказано:
«чтобы человек сохранял заповеди Мои и жил с ними» (Моисея кн. 3, гл. 18, ст. 5; Езекииля, гл. 20, ст. 11).
Талмуд толкует это так:
«дабы жил человек с заповедями Моими, а не дабы умер за них, почему и дозволяется, в случае нужды**, нарушать сии заповеди». (Талмуд, кн. Аведозоры, разд. 4, лист 55),
* Вторая… объяснения нет. ** Надобности.
|